Ищем переводчиков-волонтеров!

Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Zatoka в 16.08.11 9:08

У нас на форуме очень много материалов на французском, а так же английском языках. Отзовитесь, пожалуйста, кто мог бы помочь сделать их доступными для незнающих иностранные языки.

Так же ищем активного администратора для нашей странички на Фейсбуке.

_________________
Каждый человек нормален лишь отчасти...(с)
Ищем переводчиков-волонтеров! Flowers-570
Ищем переводчиков-волонтеров! Nasekomie-75
Zatoka
Zatoka
Admin

Сообщения : 5161
Дата регистрации : 2011-05-29
Возраст : 97

http://www.garouplace-y.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Michelia в 16.08.11 9:25

Страницу можно вести на русском языке, т.к. в первую очередь рассчитана на русскоязычных поклонников.
Michelia
Michelia

Сообщения : 3243
Дата регистрации : 2011-05-31
Возраст : 38
Откуда : Bélarus

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Olla в 06.09.11 19:32

На фейсбуке уже столько страничек, посвященных Несравненному, что стоит ли...?

Olla

Сообщения : 2
Дата регистрации : 2011-09-06

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Michelia в 06.09.11 19:38

Страничка от нашего фан-клуба, это еще одна возможность для людей узнать о нас.
Michelia
Michelia

Сообщения : 3243
Дата регистрации : 2011-05-31
Возраст : 38
Откуда : Bélarus

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Olla в 06.09.11 19:43

Вы хотите, чтобы Пьер о вас узнал?

Olla

Сообщения : 2
Дата регистрации : 2011-09-06

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Michelia в 06.09.11 19:59

Мы в первую очередь хотим, чтобы о нас узнали русскоязычные поклонники Гару, т.к. наш фан-клуб молодой и развивающийся. И если о нас узнает Гару - мы тоже будем рады Smile
Michelia
Michelia

Сообщения : 3243
Дата регистрации : 2011-05-31
Возраст : 38
Откуда : Bélarus

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Tanya в 24.12.11 14:18

Могу переводчиком поработать wink Время появилось более-менее))) Рада буду помочь. Англ / франц. wink
Tanya
Tanya

Сообщения : 21
Дата регистрации : 2011-06-15
Возраст : 33
Откуда : Belarus

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Moon в 26.12.11 19:43

Tanya, это просто отлично!!!!! Любая помощь для нас очень ценна!!! merci

_________________
Пой, мой герой! Я готова идти в этот бой ни о чём не жалея…Ищем переводчиков-волонтеров! Lubova-707
Moon
Moon

Сообщения : 401
Дата регистрации : 2011-06-23
Возраст : 35
Откуда : Минск

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Zatoka в 26.12.11 20:37

Да, спасибо огромное, я уже написала в личку))

_________________
Каждый человек нормален лишь отчасти...(с)
Ищем переводчиков-волонтеров! Flowers-570
Ищем переводчиков-волонтеров! Nasekomie-75
Zatoka
Zatoka
Admin

Сообщения : 5161
Дата регистрации : 2011-05-29
Возраст : 97

http://www.garouplace-y.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Mazalchik в 08.01.12 19:57

Могу попробовать тоже переводчиком франц\англ Smile французский повыше, если что..)

Mazalchik

Сообщения : 5
Дата регистрации : 2012-01-08

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Ольга в 08.01.12 20:27

спасибо=)я думаю Аня тебе напишет в личку что перевести=)

_________________
Нравится мне этот 2-ух метровый дядька krasota
Ольга
Ольга

Сообщения : 3232
Дата регистрации : 2011-06-08
Возраст : 26
Откуда : Витебск

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Ольга в 29.01.12 8:36


может кто-нить перевести, хоть примерно о чем говорят..или может есть где перевод этот?=)

_________________
Нравится мне этот 2-ух метровый дядька krasota
Ольга
Ольга

Сообщения : 3232
Дата регистрации : 2011-06-08
Возраст : 26
Откуда : Витебск

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Mazalchik в 29.01.12 13:00

Так там же ничего не говорят, только всемирно известная, наша любимая песня;)

Mazalchik

Сообщения : 5
Дата регистрации : 2012-01-08

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Ольга в 29.01.12 19:38

даа..я думала это другое видео ..там они говорят..
это прочто вк девочка спросила перевод ну я ей написала, что ей нужно тут перевести=)

_________________
Нравится мне этот 2-ух метровый дядька krasota
Ольга
Ольга

Сообщения : 3232
Дата регистрации : 2011-06-08
Возраст : 26
Откуда : Витебск

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Ольга в 31.01.12 5:17

Bonjour à toutes et à tous,

Comme vous le savez déjà, j’ai le privilège de faire partie des 4 coachs de la nouvelle émission The Voice qui sera bientôt diffusée sur la chaine française TF1.

Ce nouveau projet me tient beaucoup à cœur puisque basé uniquement sur la voix, il met en valeur l’essentiel de notre métier. Mon engagement à The Voice me demande une très grande implication à plusieurs niveaux.

Pour cette raison j’ai décidé de ne pas revêtir mon habit de Zark pour les deux mois de représentations de Zarkana à Moscou.

Je tiens à m’excuser auprès de mes fans russes et je voudrais aussi remercier le Cirque du Soleil d’avoir accepté de me laisser saisir cette opportunité.

G.

As you know, I am privileged to be one of four coaches of the new show The Voice that will soon be broadcast on French TV, TF1.

This new project is close to my heart as based solely on his voice, he highlights the essence of our profession. My commitment to The Voice asks me a great involvement on many levels.

For this reason I decided not to play Zark for the two months of performances of Zarkana in Moscow.

I want to apologize to all my Russian fans and I would like to thank the Cirque du Soleil for agreeing to let me take this opportunity.

переведите по-человечески=)))

_________________
Нравится мне этот 2-ух метровый дядька krasota
Ольга
Ольга

Сообщения : 3232
Дата регистрации : 2011-06-08
Возраст : 26
Откуда : Витебск

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Татьяна в 06.11.12 14:16

Всегда готова помочь с французским))))
Татьяна
Татьяна

Сообщения : 7
Дата регистрации : 2011-06-10

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Zatoka в 06.11.12 16:13

спасибо, Танечка)

_________________
Каждый человек нормален лишь отчасти...(с)
Ищем переводчиков-волонтеров! Flowers-570
Ищем переводчиков-волонтеров! Nasekomie-75
Zatoka
Zatoka
Admin

Сообщения : 5161
Дата регистрации : 2011-05-29
Возраст : 97

http://www.garouplace-y.com

Вернуться к началу Перейти вниз

Ищем переводчиков-волонтеров! Empty Re: Ищем переводчиков-волонтеров!

Сообщение автор Спонсируемый контент


Спонсируемый контент


Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения